• 投稿邮箱:project@gbtranswins.com
  • 北京翻译公司|论文翻译公司|英文润色|}论文翻译润色|SCI论文翻译
010-85800997

质量承诺


     环球语翼翻译公司承诺,我们所提供的翻译文档质量符合语言质量标准。每一个稿件都是经过一整套完整流程来处理,经过译员初翻译、术语译审、反馈和语言审校后最终定稿的。如果稿件存在争议或瑕疵,我们将耐心与客户沟通并致力于解决问题,为稿件负责到底。

>  无期限后续服务
    环球语翼对所有付费用户提供订单相关的免费无限期后续语言咨询服务,凡客户在环球语翼翻译的稿件,均享受翻译质量保障。如果对翻译或修改终稿有任何疑问,都可以提出意见回复到我们邮箱,无论是否是由于环球语翼翻译处理的错误,我们将负责为客户答疑、释义,直到客户最终确信,所得到的是一篇语言符合要求的文稿。

>   语言咨询后续服务的意义 
     翻译是一种专业服务,我们所面向的客户有相当一部分自身在英文方面造诣不够精深,所以寻求专业的翻译服务机构的帮助。面对处于专业弱势的客户群体,专业机构一方面有义务提供语言质量合格的译文,另一方面也有义务解除的客户的疑虑,使得客户能够确信他们所得到的译文的确是质量可靠的。

     语言咨询的过程也是对翻译公司核心能力的一种考验。能够提供语言咨询,代表着翻译公司有着高层次的审校能力,并不是简单将项目外包给别的机构或者个别翻译人员,有实力对自身所提供的译文负责,并能够从语言专业角度上提供释义。

>   后续语言咨询服务的期限——无期限 
     客户在环球语翼处翻译或者修改的稿件,即使几个月后发表过程中遇到语言问题或者经国外编辑返回修改部分语言问题,我们都提供返修服务。

>   后续语言咨询服务范围 

■ 客户对我们提供的译文部分细节有疑虑,怀疑我们翻译的语句有语法问题
■ 客户认为某些专有名词或专业术语的翻译需要严格按照他们的行业内部习惯
■ 期刊编辑返回修改语言问题

为了更多促进环球语翼与客户之间的专业化沟通,请客户尽可能提供:
■ 标注出怀疑有语法问题的语句,并提出意见
■ 提供部分参考资料或者术语表
■ 期刊编辑的意见