设为首页
加入收藏
投稿邮箱:
project@gbtranswins.com
北京翻译公司|论文翻译|工程翻译|工程翻译公司
国内专业的学术论文翻译
国内外学术论文与工程项目翻译专家
010-85800997
首页
英文润色翻译
学术论文翻译
SCI论文润色翻译
工程翻译
翻译实力
翻译背景
质量承诺
保密政策
服务流程
涉外盖章
翻译领域
翻译语种
无限服务
收费标准
字数统计标准
收费标准
付款方式
新闻中心
行业资讯
论文服务经验
翻译知识
常见问题
联系我们
公司简介
机构合作
国际期刊和出版社推荐
翻译论坛
是什么样专业背景的人员在处理我的文稿翻译
2015-05-20 19:27:27 来源:网络 点击:
如果客户的稿件专业性十分强而且语言要求特别高,通常客户会一方面担心自己的文稿直接交给一般的专业研究生翻译会导致语法错误满篇、语言不地道,另一方面担心交给英语背景的研究生会缺乏专业性基础。对于客户的这个问题,我们通常的答复是这样的:您的文稿并不是一个单一的人员处理的,您的文稿翻译是作为一个项目交由翻译项目部来处理,整个项目处理流程使得您的文稿既经过具有专业背景的技术翻译处理,也经过无专业背景但具备强语言驾驭能力的语言专家和外籍编辑进行语言处理。稿件翻译的专业性这样得以保障。
本站内容均网络转载,如有侵犯您的权益,请来电我们将及时处理!
标签:
翻译
上一篇:
帮我论文润色的编辑,他的母语是英语吗
下一篇:
付款后如果翻译得不满意怎么办
相关链接
(2015-05-20)
帮我论文润色的编辑,他的母语是英语吗
(2015-05-21)
翻译资料能确保严格保密吗?
(2015-05-20)
翻译服务是否包含按照特定格式排版的工作
(2015-05-20)
英文修改服务包含语言润色吗
(2015-05-21)
接受贵公司的SCI论文润色服务后,依旧退回,请问怎么办?
(2015-05-20)
是什么样专业背景的人员在处理我的文稿翻译
(2015-05-20)
英文修改服务都包含哪些内容
(2015-05-20)
我是直接用英文写的,没有中文稿,可以进行修改吗